Jesus Christ
Jesus Christ takes part in narrative at "Biele glorieuse mère Jesucrist,"
Jesus Christ takes part in narrative at "Biele glorieuse mère Jesucrist," (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 8)
Jesus Christ features in narrative clause within text beginning "Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 8)
Jesus Christ is part of narrative development at "Mais fai che que" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 19)
Jesus Christ is part of narrative development at "Mais croi chou que" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 20)
Jesus Christ is part of narrative development at "Et li doi seront" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 22)
Prose Merlin
- attestation: Jesus Christ takes part in narrative at "Biele glorieuse mère Jesucrist," (Prose Merlin > Tome I > Page 8)
"réveil,
en che lit. Biele glorieuse mère Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit
de moi de"
- attestation: Jesus Christ features in narrative clause within text beginning "Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit" (Prose Merlin > Tome I > Page 8)
"glorieuse mère Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit
de moi de péril. Et tardés le cors et"
- relationship: Jesus Christ and Holy man (Prose Merlin) interact in passage context "Et li preudom le" (Prose Merlin > Tome I > Page 10)
"repentoit de boin cuer. Et li preudom le sainne et assaut, et le met arrière en la"
- attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Mais fai che que" (Prose Merlin > Tome I > Page 19)
"t'esmiervilleras. Mais fai che que
je te proierai et croi en partie chou que je te"
- attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Mais croi chou que" (Prose Merlin > Tome I > Page 20)
"li as oi conter. Mais croi chou que je te dirai de la foi et de la créance Jesucrist. Et"
- attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Et li doi seront" (Prose Merlin > Tome I > Page 22)
"avra un biel livre. Et li doi seront une meesme chose
fors tant que je ne puis dire, ne"
- attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Quant tu seras bien" (Prose Merlin > Tome I > Page 33)
"donnés en la crois. Quant tu seras
bien travilliés pour li et pour ses ancisseurs et"
- attestation: Jesus Christ features in narrative clause within text beginning "Jesucrist qui li fu donnés." (Prose Merlin > Tome I > Page 33)
"eut pour le cors Jesucrist qui li fu
donnés. Et je voel que tu saces, pour toi faire"
- attestation: Jesus Christ moves through scene in context "Car il ne croient" (Prose Merlin > Tome I > Page 67)
"vous vainierés. Car il ne croient mie en la trinité, pour coi Jesucris vint en terre, et"
- attestation: Death event involving Jesus Christ near "Et cil qui anchois" (Prose Merlin > Tome I > Page 67)
"vostres par droit. Et cil qui anchois morra en son droit tenant et sera acordés a la loy"
- attestation: Death event involving Jesus Christ near "Sire, apriès chou avint" (Prose Merlin > Tome I > Page 69)
"torment ou il fu mis. Sire, apriès chou avint
que nostre sires fu resuscités et que"
- relationship: Jesus Christ is present at Logres (Arthur's kingdom) near "']o ^jdomme del roiaume" (Prose Merlin > Tome I > Page 102)
"que li preuf/". ']o ^jdomme del roiaume venissent tout au Noël a Logres pour veoir"
- attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Par chou que nous" (Prose Merlin > Tome I > Page 103)
"plus pourfitable. Par chou que nous nel savons, prions a Jhesucrist que il nous fâche hui"
- attestation: Jesus Christ takes part in narrative at "roit rois de la" (Prose Merlin > Tome I > Page 104)
"espee, il se- ciume. roit rois de la terre par l'élection Jhesucrist.
VOUANT li"
- attestation: Jesus Christ makes a statement in text beginning "Jhesucrist. VOUANT li archevesques ot" (Prose Merlin > Tome I > Page 104)
"par l'élection Jhesucrist.
VOUANT li archevesques ot veut les lettres, si le dist Après"
- attestation: Jesus Christ takes part in narrative at "Jhesucris, ne nous laissiés" (Prose Merlin > Tome I > Page 164)
"a crier : « Ha! Jhesucris, ne nous laissiés chi périr. Aiiés pitié de nous et de ceste"
- attestation: Jesus Christ narrative continues with "el la nuit autressi," (Prose Merlin > Tome I > Page 164)
"el la nuit autressi, car uns orés commenche si grans en la mer que tout cil"
- attestation: Jesus Christ narrative continues with "nchierent a crier :" (Prose Merlin > Tome I > Page 164)
"g6 9 la nef commenchierent a crier : « Ha! Jhesucris, ne nous laissiés chi périr. Aiiés"
- attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Et adont se il" (Prose Merlin > Tome I > Page 167)
"li vens le merra. Et adont se il pue[en]t eschaper de tel péril, bien mousterra Jhesucris"
Appears in: Beings, Entities in Prose Merlin, Arthurian Tradition