beingarthurian

Jesus Christ

Jesus Christ takes part in narrative at "Biele glorieuse mère Jesucrist,"

19 citations1 sources1 traditions1 relationships

Jesus Christ takes part in narrative at "Biele glorieuse mère Jesucrist," (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 8)

Jesus Christ features in narrative clause within text beginning "Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 8)

Jesus Christ is part of narrative development at "Mais fai che que" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 19)

Jesus Christ is part of narrative development at "Mais croi chou que" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 20)

Jesus Christ is part of narrative development at "Et li doi seront" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 22)

Prose Merlin

  • attestation: Jesus Christ takes part in narrative at "Biele glorieuse mère Jesucrist," (Prose Merlin > Tome I > Page 8)

    "réveil,

en che lit. Biele glorieuse mère Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit

de moi de"

  • attestation: Jesus Christ features in narrative clause within text beginning "Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit" (Prose Merlin > Tome I > Page 8)

    "glorieuse mère Jesucrist, garde Tame e"^ s'aperçoit

de moi de péril. Et tardés le cors et"

  • relationship: Jesus Christ and Holy man (Prose Merlin) interact in passage context "Et li preudom le" (Prose Merlin > Tome I > Page 10)

    "repentoit de boin cuer. Et li preudom le sainne et assaut, et le met arrière en la"

  • attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Mais fai che que" (Prose Merlin > Tome I > Page 19)

    "t'esmiervilleras. Mais fai che que

je te proierai et croi en partie chou que je te"

  • attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Mais croi chou que" (Prose Merlin > Tome I > Page 20)

    "li as oi conter. Mais croi chou que je te dirai de la foi et de la créance Jesucrist. Et"

  • attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Et li doi seront" (Prose Merlin > Tome I > Page 22)

    "avra un biel livre. Et li doi seront une meesme chose

fors tant que je ne puis dire, ne"

  • attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Quant tu seras bien" (Prose Merlin > Tome I > Page 33)

    "donnés en la crois. Quant tu seras

bien travilliés pour li et pour ses ancisseurs et"

  • attestation: Jesus Christ features in narrative clause within text beginning "Jesucrist qui li fu donnés." (Prose Merlin > Tome I > Page 33)

    "eut pour le cors Jesucrist qui li fu

donnés. Et je voel que tu saces, pour toi faire"

  • attestation: Jesus Christ moves through scene in context "Car il ne croient" (Prose Merlin > Tome I > Page 67)

    "vous vainierés. Car il ne croient mie en la trinité, pour coi Jesucris vint en terre, et"

  • attestation: Death event involving Jesus Christ near "Et cil qui anchois" (Prose Merlin > Tome I > Page 67)

    "vostres par droit. Et cil qui anchois morra en son droit tenant et sera acordés a la loy"

  • attestation: Death event involving Jesus Christ near "Sire, apriès chou avint" (Prose Merlin > Tome I > Page 69)

    "torment ou il fu mis. Sire, apriès chou avint

que nostre sires fu resuscités et que"

  • relationship: Jesus Christ is present at Logres (Arthur's kingdom) near "']o ^jdomme del roiaume" (Prose Merlin > Tome I > Page 102)

    "que li preuf/". ']o ^jdomme del roiaume venissent tout au Noël a Logres pour veoir"

  • attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Par chou que nous" (Prose Merlin > Tome I > Page 103)

    "plus pourfitable. Par chou que nous nel savons, prions a Jhesucrist que il nous fâche hui"

  • attestation: Jesus Christ takes part in narrative at "roit rois de la" (Prose Merlin > Tome I > Page 104)

    "espee, il se- ciume. roit rois de la terre par l'élection Jhesucrist.

VOUANT li"

  • attestation: Jesus Christ makes a statement in text beginning "Jhesucrist. VOUANT li archevesques ot" (Prose Merlin > Tome I > Page 104)

    "par l'élection Jhesucrist.

VOUANT li archevesques ot veut les lettres, si le dist Après"

  • attestation: Jesus Christ takes part in narrative at "Jhesucris, ne nous laissiés" (Prose Merlin > Tome I > Page 164)

    "a crier : « Ha! Jhesucris, ne nous laissiés chi périr. Aiiés pitié de nous et de ceste"

  • attestation: Jesus Christ narrative continues with "el la nuit autressi," (Prose Merlin > Tome I > Page 164)

    "el la nuit autressi, car uns orés commenche si grans en la mer que tout cil"

  • attestation: Jesus Christ narrative continues with "nchierent a crier :" (Prose Merlin > Tome I > Page 164)

    "g6 9 la nef commenchierent a crier : « Ha! Jhesucris, ne nous laissiés chi périr. Aiiés"

  • attestation: Jesus Christ is part of narrative development at "Et adont se il" (Prose Merlin > Tome I > Page 167)

    "li vens le merra. Et adont se il pue[en]t eschaper de tel péril, bien mousterra Jhesucris"