beingarthurian

Guinevere

Guinevere speaks: "Dame, je voel envoiier vostre fil au roi vostre f"

36 citations1 sources1 traditions1 relationships

Guinevere speaks: "Dame, je voel envoiier vostre fil au roi vostre f" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome I > Page 163)

Guinevere is part of narrative development at "Et a chelui tans" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome II > Page 57)

Guinevere attends assembly near "« Nous venions orendroit" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome II > Page 66)

Guinevere features in narrative clause within text beginning "la roine. Et en che" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome II > Page 66)

Guinevere is part of narrative development at "Et quant vous i" (Prose Merlin, Prose Merlin > Tome II > Page 77)

Prose Merlin

  • attestation: Guinevere speaks: "Dame, je voel envoiier vostre fil au roi vostre f" (Prose Merlin > Tome I > Page 163)

    "baptesme Mordrec. Il dist (dist) a la roine sa feme: « Dame, je voel envoiier vostre fil"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "Et a chelui tans" (Prose Merlin > Tome II > Page 57)

    "ambedui couroune. Et a chelui tans estoit la roine Genuevre la plus biele damoisiele que"

  • attestation: Guinevere attends assembly near "« Nous venions orendroit" (Prose Merlin > Tome II > Page 66)

    "fait li chevaliers. « Nous venions orendroit entre moi et lui d'un mien chastiel qui est"

  • attestation: Guinevere features in narrative clause within text beginning "la roine. Et en che" (Prose Merlin > Tome II > Page 66)

    "feste del roi et de la roine. Et en che que nous trespas- sicns d'un chemin a autre il"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "Et quant vous i" (Prose Merlin > Tome II > Page 77)

    "court vostre oncle. Et quant vous i serés venus, vous melerés jus che que vous portés, et"

  • attestation: Guinevere features in narrative clause within text beginning "la roine. Et quant elles" (Prose Merlin > Tome II > Page 77)

    "des cham- bres la roine. Et quant elles seront venues, vous lour conterés tout en"

  • attestation: Guinevere narrative continues with "soit ma honte. »" (Prose Merlin > Tome II > Page 77)

    "soit ma honte. » Et elle commande maintenant a chiaus de laiens qu'il li aportent"

  • attestation: Guinevere speaks: "Sire, On mande la faites avant venir ma dame la r" (Prose Merlin > Tome II > Page 78)

    "queste achievee. Et saichiés que ceste aventure poés vous bien tenir a une des aventures"

  • attestation: Guinevere speaks in context "Et la roine dist" (Prose Merlin > Tome II > Page 108)

    "damoiseles de laiens. Et la roine dist que che fera elle volentiers, si la prie tant que"

  • attestation: Guinevere speaks in context "La roine li demande" (Prose Merlin > Tome II > Page 108)

    "pieche de tans. La roine li demande coument ele ot non en Elle dit s'ap- {^aptesp^g^ Et"

  • attestation: Guinevere attends assembly near "Cnsi couvint que la" (Prose Merlin > Tome II > Page 112)

    "mieus et prise.

Cnsi couvint que la damoisele se departesist de court pour aler en son"

  • relationship: Guinevere is present at Bretagne (Britain) near "ains iert près d'illuec" (Prose Merlin > Tome II > Page 114)

    "ains iert près d'illuec ou il maintenoit la guerre encontre le roi Claudas,"

  • attestation: Guinevere attends assembly near "La roine Elainne, si" (Prose Merlin > Tome II > Page 114)

    "baptesme Galaas.

La roine Elainne, si tost comme elle connut la da- moisele de"

  • attestation: Guinevere attends assembly near "Moult fist la roine" (Prose Merlin > Tome II > Page 114)

    "Norhomberlande en la grant. Moult fist la roine Helainne grant joie et grant feste, ensi"

  • attestation: Guinevere performs an action in context "Et quant on 01" (Prose Merlin > Tome II > Page 114)

    "de la damoisele. Et quant on 01 mengié, la roine fist aporter avantf/. i85^) son fil pour"

  • attestation: Guinevere speaks: "Certes, damoisele, moult euussons grant meslier q" (Prose Merlin > Tome II > Page 115)

    "portent es chambres. Et la roine dist a la damoisele : « Certes, damoisele, moult"

  • attestation: Guinevere speaks: "se je chelui jour veoie, je ne querroie plus de b" (Prose Merlin > Tome II > Page 115)

    "» « Ha! Dieus, » che dist la roine, « se je chelui jour veoie, je ne querroie plus de"

  • attestation: Guinevere speaks: "Dame, apparilliés vous et

prendésde vos pucieles" (Prose Merlin > Tome II > Page 129)

"remansist encore. Il amoit la roine tant qu'il ne

s'en pooit consirrer, si dist : «"

  • attestation: Death event involving Guinevere near "sire, montés isnelement entre" (Prose Merlin > Tome II > Page 130)

    "au roi : « Ha ! sire, montés isnelement entre vous et ma

dame la roine et vous metés a"

  • attestation: Guinevere experiences fear near "LoRS monte la roine" (Prose Merlin > Tome II > Page 130)

    "large et rapide.

LoRS monte la roine a moult grant paour et s^en ist hors des pavillons"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "Et quant il regardent" (Prose Merlin > Tome II > Page 132)

    "qui chi vient. » Et quant il regardent viers Hombre, il voient que la roine Tavoit ja"

  • attestation: Guinevere attends assembly near "Morgue estoit toutes voies" (Prose Merlin > Tome II > Page 135)

    "plaisoit a séjourner. Morgue estoit toutes voies a court avoec la roine Geneuvre. Et"

  • attestation: Guinevere speaks: "Me sires Accalon, bien soiiés vous (vous) venus," (Prose Merlin > Tome II > Page 146)

    "qui cha vient. » ^^^^ ,,;, ^,^ Et li nains, si tost comme il fu près de lui, le salue et"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "Quant veis tu la" (Prose Merlin > Tome II > Page 146)

    "soies tu venus. Quant veis tu la roine Morgain ?» « Sire, » fait il, « il nM a mie"

  • attestation: Guinevere responds in dialogue within text beginning "la roine Morgain ?» «" (Prose Merlin > Tome II > Page 146)

    "venus. Quant veis tu la roine Morgain ?» « Sire, » fait il, « il nM a mie gramment. » «"

  • attestation: Guinevere narrative continues with "VOUANT il voit Tespee," (Prose Merlin > Tome II > Page 146)

    "VOUANT il voit Tespee, il la connoist moult bien, et lors est trop plus aise[s]"

  • attestation: Guinevere narrative continues with "nt por les nouvielesqu'il" (Prose Merlin > Tome II > Page 146)

    "il n'estoit devant por les nouvielesqu'il ' oit de celi que il amoit tant; si acole le"

  • attestation: Guinevere moves through scene in context "Lors vint avant la" (Prose Merlin > Tome II > Page 173)

    "et courtoises.» Lors vint avant la roine et li demande ou il laissa le roi. Et il li conte"

  • attestation: Guinevere travels in passage beginning "Et cil fait le" (Prose Merlin > Tome II > Page 173)

    "remaint a Gamalaoth. Et cil fait le commandement de la roine, si monte et se remet en la"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "font il, « nous" (Prose Merlin > Tome II > Page 175)

    "elle. « Dame, » font il, « nous le vous dirons bien, mais que vous faichiés avant venir la"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "Et la roine le" (Prose Merlin > Tome II > Page 175)

    "Artuis) un message. » Et la roine le mande erraument et elle vient au plus tost que elle"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "2i5 <=} elle soit" (Prose Merlin > Tome II > Page 175)

    "cuideni pas que ff. 2i5 <=} elle soit de

riens coupable, pour la biele chicre que elle"

  • attestation: Guinevere speaks in context "royaume; La roine qui" (Prose Merlin > Tome II > Page 176)

    "que je porrai. » royaume;

La roine qui ne l'amoit ^ mie moult, pour chou que"

  • attestation: Guinevere features in narrative clause within text beginning "La roine qui ne l'amoit" (Prose Merlin > Tome II > Page 176)

    "porrai. » royaume;

La roine qui ne l'amoit ^ mie moult, pour chou que"

  • attestation: Guinevere features in narrative clause within text beginning "la roine Morgue, et mes" (Prose Merlin > Tome II > Page 182)

    "bien : vous estes la roine Morgue, et mes sires li rois Anus est vostre frères. » « Or"

  • attestation: Guinevere is part of narrative development at "j,,j^ ennemi la roine" (Prose Merlin > Tome II > Page 184)

    "frères a j>,,.i.j,,j^ ennemi la roine d'Irlande; mais il het si morteument les damoi-"