Conwy
The river Conwy is the chief haunt of the mysterious afanc, already mentioned, p
The river Conwy is the chief haunt of the mysterious afanc, already mentioned, p (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter III: Fairy Ways and Words)
He is in all probability not to be dissociated from the afanc in the Conwy story which has already been given (pp. 130-3) (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)
Then as to the Conwy afanc, he is very heavy, it is true, but he also speaks the language of the country (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)
A page or two earher he gives a story which illustrates the statement, at the same time that it vividly reminds one of that part of the Conwy legend which (p (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)
Celtic Folklore: Welsh and Manx
- attestation: The river Conwy is the chief haunt of the mysterious afanc, already mentioned, p (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter III: Fairy Ways and Words)
"The river Conwy is the chief haunt of the mysterious afanc, already mentioned, p. 130, and Maclaren stated that its name used to be employed within his memory to frighten girls and children: so much was it still dreaded."
- attestation: He is in all probability not to be dissociated from the afanc in the Conwy story which has already been given (pp. 130-3) (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)
"He is in all probability not to be dissociated from the afanc in the Conwy story which has already been given (pp. 130-3)."
- attestation: Then as to the Conwy afanc, he is very heavy, it is true, but he also speaks the language of the country (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)
"Then as to the Conwy afanc, he is very heavy, it is true, but he also speaks the language of the country."
- attestation: A page or two earher he gives a story which illustrates the statement, at the same time that it vividly reminds one of that part of the Conwy legend which (p (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)
"A page or two earher he gives a story which illustrates the statement, at the same time that it vividly reminds one of that part of the Conwy legend which (p. 130) represents the afanc resting his head on the lap of the damsel forming one of the dramatis persona."
Appears in: Beings, Entities in Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Tradition
On trail: Genealogies