The Hervarar Saga ok Heiðreks on Fornaldar Sogur Northrlanda
Stories And Ballads > Of The Far Past > Printed In Great Britain
- attestation: Very few of the Fornaldar Sogur Northrlanda had been translated into English prior to this volume
"Very few of the Fornaldar Sögur Northrlanda have hitherto been translated into English."
Stories And Ballads > Part I > General Introduction
attestation: The stories are taken from the Fornaldar Sogur Northrlanda, a collection edited by Rafn in 1829-30 and re-edited by Valdimar Asmundarson in 1886-1891
"The following stories are taken from the Fornaldarsögur Northrlanda, or 'Stories of Ancient Times relating to the countries of the North'--a collection of Sagas edited by Rafn in 1829-30 and re-edited by Valdimar ásmundarson in 1886-1891."
attestation: Some stories relate to ninth century persons and events while others concern times as remote as the fourth or fifth centuries
"Some of them relate to persons and events of the ninth century, while others are concerned with times as remote as the fourth or fifth centuries."
comparison: The historical value of the Fornaldarsogur is far inferior to the Islendinga Sogur and the Konunga Sogur
"Their historical value is naturally far inferior to that of the Õslendinga Sögur, or 'Stories of Icelanders' and the Konunga Sögur, or 'Stories of the Kings.'"
attestation: The texts of the Fornaldarsogur date from the thirteenth and early fourteenth centuries though the MSS are generally later
"The texts of the 'Stories of Ancient Times' which have come down to us date as a rule from the thirteenth and the beginning of the fourteenth centuries though the actual MSS. themselves are generally later."