The Heimskringla on King Sigurd
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 19. Of King Sigurd.
attestation: King Sigurd was physically stout and strong with brown hair, manly in appearance but not handsome, taciturn and not always friendly, yet loyal to his friends.
"King Sigurd was a stout and strong man, with brown hair; of a manly appearance, but not handsome; well grown; of little speech, and often not friendly, but good to his friends, and faithful"
attestation: Sigurd was self-willed, severe in revenge, strict in law, generous, and an able powerful king.
"King Sigurd was self-willed, and severe in his revenge; strict in observing the law; was generous; and withal an able, powerful king."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 20. Of King Sigurd'S Dream.
attestation: King Sigurd fell into a deep melancholy, barely conversing and sitting only briefly at the drinking table, causing distress among his counsellors and court.
"Once King Sigurd fell into low spirits, so that few could get him to converse, and he sat but a short time at the drinking table. This was heavy on his counsellors, friends, and court"
attestation: When Eystein asked about dreams, Sigurd agreed that was the cause, but demanded an accurate interpretation before revealing the dream.
"King Sigurd said, "I will not tell it, unless thou interpret it as it may turn out; and I shall be quick at perceiving if thy interpretation be right or not.""
attestation: Sigurd dreamed the three brothers sat on a bench before Christ church in Throndhjem, and Saint Olaf emerged in splendid royal raiment.
"it appeared to me as if we brothers were all sitting on a bench in front of Christ church in Throndhjem; and it appeared to me as if our relative, King Olaf the Saint, came out of the church adorned with the royal raiment glancing and splendid"
attestation: Saint Olaf never came for Sigurd in the dream, which filled the king with great sorrow, dread, and anxiety until he lost all strength and awoke.
"Then I thought, and waited for it, that he would come to me, and meet me; but it was not so. Then I was seized with great sorrow, and great dread and anxiety fell upon me, so that I was altogether without strength; and then I awoke."
attestation: Sigurd's distress stemmed from the saint's omission rather than any hostile act, suggesting he feared being unworthy of divine favor.
"Then I thought, and waited for it, that he would come to me, and meet me; but it was not so."
attestation: Sigurd praised the interpretation as well and intelligently done, acknowledged its likelihood, and regained his cheerfulness.
"Then said Sigurd, "This is well and intelligently interpreted, and it is likely it will be so." And now the king began to be cheerful again."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 21. Of King Sigurd'S Marriage.
- attestation: King Sigurd married Malmfrid, daughter of King Harald Valdemarson of Novgorod, whose mother Queen Gyda was daughter of Swedish king Inge Steinkelson.
"King Sigurd married Malmfrid, a daughter of King Harald Valdemarson, eastward in Novgorod. King Harald Valdemarson's mother was Queen Gyda the Old, a daughter of the Swedish king, Inge Steinkelson."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 22. Of The Cases Before The Thing.
attestation: King Sigurd pursued a legal case against Hranason at the Thing in Bergen, prompting Hranason to seek King Eystein's protection.
"Soon after, by the advice of his friends, the king laid an action against Sigurd Hranason at the Thing-meeting in Bergen, and would have him made an outlaw."
attestation: Sigurd persisted, saying the case would cost more trouble, and declared he would have Hranason condemned at his native Thing instead.
"Then said King Sigurd, "Thou art taking up this matter very warmly, King Eystein, and it is likely the case will cost more trouble before it comes to an end than we intended; but nevertheless we shall follow it out. I will have him condemned to be outlawed in his native place.""
attestation: Sigurd marched the assembled host north to Halogaland and appointed a Thing at Hrafnista, determined to outlaw Hranason among his own kinfolk.
"proceeded with all this crowd northwards along the coast to Halogaland, and intended to use all his power to make Sigurd Hranason an outlaw among his own relations. For this purpose he summoned to him the Halogaland and Naumudal people, and appointed a Thing at Hrafnista."
attestation: King Eystein affirmed the cases must be removed to the Eyra Thing in Nidaros, while King Sigurd vowed to persist despite every difficulty.
"Then King Sigurd said, "The more difficulties and inconvenience thou bringest upon me in this matter, the more I will persevere in it.""
attestation: King Sigurd conceded Eystein had won by law-quirks he did not understand, and threatened to use military force instead of legal process.
"Then said King Sigurd, "I see sufficiently, King Eystein, that thou hast carried this case by law-quirks (1), which I do not understand. But now there remains, King Eystein, a way of determining the case which I am more used to, and which I shall now apply.""
attestation: Sigurd deployed his fleet at the holm and ordered an attack at dawn, but that evening Sigurd Hranason threw himself at the king's feet and surrendered.
"He then retired to his ships, had the tents taken down, laid his whole fleet out at the holm, and held a Thing of his people; and told them that early in the morning they should land at Iluvellir, and give battle to King Eystein."
attestation: After the reconciliation, the brothers were never much together and their relationship lacked cordiality and cheerfulness for the rest of their lives.
"After this day, however, the brothers were never much together, and there was no cordiality or cheerfulness among them."
attestation: Sigurd gave Hranason leave to return north to his farm, provided an employment, and remained his friend ever after.
"In autumn the king gave Sigurd Hranason leave to go north to his farm, gave him an employment, and was always afterward his friend."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 23. Of King Olaf'S Death.
- attestation: The three brothers had ruled Norway together for twelve years (1104-1115), five years after King Sigurd's return from crusade and seven years before Olaf's death.
"the three brothers together having been kings of Norway for twelve years (A.D. 1104-1115); namely, five years after King Sigurd returned home, and seven years before."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 24. Magnus The Blind; His Birth.
attestation: King Sigurd built a great castle of turf and stone at Konungahella with a church and houses, and kept the holy cross there instead of fulfilling his Palestinian oath.
"He built there a great castle of turf and stone, dug a great ditch around it, and built a church and several houses within the castle. The holy cross he allowed to remain at Konungahella, and therein did not fulfill the oath he had taken in Palestine"
attestation: Keeping the cross at the frontier proved the greatest misfortune, placing the relic within reach of heathens.
"The reason of his keeping the cross east at the frontier of the country was, that he thought it would be a protection to all the land; but it proved the greatest misfortune to place this relic within the power of the heathens"
attestation: King Sigurd rode a two-day journey in one day to reach Borghild, made her his concubine, and their son Magnus was fostered by Vidkun Jonson at Bjarkey.
"King Sigurd heard this, he rode one day as far as usually was two days' travelling, and came to Dal to Olaf, where he remained all night, made Borghild his concubine, and took her away with him. They had a son, who was called Magnus, and he was sent immediately to Halogaland, to be fostered at Bjarkey by Vidkun Jonson"
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 25. Comparison Between The Two Kings.
- attestation: Sigurd boasted he could always throw Eystein when wrestling despite being a year younger, while Eystein countered that Sigurd lacked agility in games.
"Then King Sigurd replies, "Do you remember that I was always able to throw you when we wrestled, although you are a year older?"
Then King Eystein replied, "But I remember that you was not so good at the games which require agility.""
- attestation: Sigurd claimed superiority in swimming by dragging Eystein underwater at will; Eystein matched him in distance and diving, and excelled at snow-skates.
"Sigurd: "Do you remember that I could drag you under water, when we swam together, as often as I pleased?"
Eystein: "But I could swim as far as you, and could dive as well as you; and I could run upon snow-skates so well that nobody could beat me, and you could no more do it than an ox.""
attestation: Sigurd valued archery as a chief's accomplishment, boasting Eystein could barely draw his bow even using a foot; Eystein conceded the strength gap but claimed superior ski ability.
"Sigurd: "Methinks it is a more useful and suitable accomplishment for a chief to be expert at his bow; and I think you could scarcely draw my bow, even if you took your foot to help.""
attestation: Sigurd attacked Eystein's trustworthiness, saying many reported Eystein's promises were unreliable and he spoke only to please those around him.
"Sigurd: "It may be that you know more law-quirks, for I have had something else to do; neither will any deny you a smooth tongue. But there are many who say that your words are not to be trusted; that what you promise is little to be regarded; and that you talk just according to what those who are about you say, which is not kingly.""
attestation: The brothers' comparison reveals a tension between the warrior-king ideal Sigurd embodied and the lawgiver-builder ideal Eystein represented.
"Sigurd: "Do you remember that I was always able to throw you when we wrestled, although you are a year older?""
attestation: Sigurd's sharpest argument was that his crusading expedition was princely while Eystein sat at home like their father's daughter.
"Sigurd: "It is the conversation of all that the expedition that I made out of the country was a princely expedition, while you in the meantime sat at home like your father's daughter.""
attestation: Sigurd boasted of swimming across the Jordan and tying a willow knot that Eystein must untie or face a curse, a reference to a crusading oath.
"King Sigurd said: "On this expedition I went all the way to Jordan and swam across the river. On the edge of the river there is a bush of willows, and there I twisted a knot of willows, and said this knot thou shouldst untie, brother, or take the curse thereto attached.""
attestation: Both fell silent in anger after Eystein's veiled threat, but peace was preserved between them as long as they lived.
"Thereupon both were silent, and there was anger on both sides. More things passed between the brothers, from which it appeared that each of them would be greater than the other; however, peace was preserved between them as long as they lived."
attestation: Sigurd dismissed Eystein's domestic works by saying killing heathens in Serkland was of little advantage to the kingdom, disparaging peaceful governance.
"Sigurd: "You must have heard that on this expedition I was in many a battle in the Saracen's land, and gained the victory in all""
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 26. Of King Sigurd'S Sickness.
attestation: At a feast in the Uplands, King Sigurd saw a fish in his bathtub and was seized by uncontrollable laughter, losing his mind, with fits recurring afterward.
"the king thought there was a fish in the tub beside him; and a great laughter came upon him, so that he was beside himself, and was out of his mind, and often afterwards these fits returned."
attestation: The onset of Sigurd's madness began at a bath, a mundane setting that contrasted with the severity of his subsequent mental deterioration.
"King Sigurd was at a feast in the Upland, and a bath was made ready for him. When the king came to the bath and the tent was raised over the bathing-tub"
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 28. Baptizing The People Of Smaland.
attestation: When the Danish fleet dispersed before the Norwegians arrived at Eyrarsund, Sigurd sailed to Calmar instead, plundered it, imposed a tribute of 1500 cattle, and forced Smaland to accept Christianity.
"sailed east to the merchant-town of Calmar, where they plundered, as well as in Smaland, and imposed on the country a tribute of 1500 cattle for ship provision; and the people of Smaland received Christianity."
attestation: Sigurd summoned about 300 ships for the joint expedition, but Nikolas left before the Norwegians arrived, angering Sigurd.
"King Sigurd then summoned all people in Norway to a levy, both of men and ships; and when the fleet was assembled he had about 300 ships."
attestation: The Calmar levy was King Sigurd's only military expedition during the rest of his reign after the crusade.
"this levy was called the Calmar levy. This was the summer before the eclipse. This was the only levy King Sigurd carried out as long as he was king."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 29. Of Thorarin Stutfeld.
attestation: King Sigurd, leaving vespers, noticed his drunk men singing irregularly and spotted a man in a skin jacket, composing a verse about him.
"Then the king said, "Who is that fellow I see standing at the church with a skin jacket on?""
attestation: When Thorarin recited the verse about Hakon 'Lump,' the king denied ordering it, recognized the trick, and sent Thorarin to join Hakon's company.
"Then said the king, "I never said so, and somebody has been making a mock of thee. Hakon himself shall determine what punishment thou shalt have. Go into his suite.""
attestation: Thorarin then composed a full poem for King Sigurd known as the Stutfeld poem, and the king rewarded him with money for a pilgrimage to Rome.
"The king asked Thorarin what he intended to do. He replied, it was his intention to go to Rome. Then the king gave him much money for his pilgrimage, and told him to visit him on his return, and promised to provide for him."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 30. Of Sigurd And Ottar Birting.
attestation: On Whitsunday, King Sigurd appeared wild-eyed and weeping at table, rolled his eyes at his men, then seized a gilded holy book brought from abroad.
"when he came to his high-seat, people saw that his countenance was very wild, and as if he had been weeping, so that people were afraid of what might follow. The king rolled his eyes, and looked at those who were seated on the benches. Then he seized the holy book which he had brought with him from abroad"
attestation: In his madness, Sigurd declared his two dearest possessions -- the book and the queen -- had become loathsome, claiming the queen had a goat's horn growing from her head.
""Many are the changes which may take place during a man's lifetime. I had two things which were dear to me above all when I came from abroad, and these were this book and the queen; and now I think the one is only worse and more loathsome than the other""
attestation: Sigurd threw the gilded book into the fire and struck the queen with his fist between the eyes, but she wept more for his illness than the blow.
"Thereupon he cast the book on the fire which was burning on the hall-floor, and gave the queen a blow with his fist between the eyes. The queen wept; but more at the king's' illness than at the blow, or the affront she had suffered."
attestation: Sigurd called Ottar an impudent houseman's lad and sprang up with drawn sword swung with both hands, but Ottar stood completely still without any sign of fear.
"Then said King Sigurd, "Dost thou dare to give me advice, thou great lump of a houseman's lad!" And he sprang up, drew his sword, and swung it with both hands as if going to cut him down.
But Ottar stood quiet and upright; did not stir from the spot, nor show the slightest sign of fear"
attestation: The king turned the blade flat and gently touched Ottar's shoulder, then sat down in silence -- the rage had been a test of Ottar's courage.
"the king turned round the sword-blade which he had waved over Ottar's head, and gently touched him on the shoulder with it. Then he sat down in silence on his high-seat."
attestation: Sigurd's mental illness manifested publicly at feasts with wild behavior, hallucinations, and violent outbursts followed by sudden calm.
"his countenance was very wild, and as if he had been weeping, so that people were afraid of what might follow."
attestation: After his rage, King Sigurd praised Ottar above all his lendermen and marshals, saying Ottar alone had acted rightly by risking death to save the king from madness.
"Here sat my friends, and lendermen, marshals and shield-bearers, and all the best men in the land; but none did so well against me as this man, who appears to you of little worth compared to any of you, although now he loves me most."
attestation: Sigurd promoted Ottar from torch-bearer to lenderman and declared he would be the most distinguished of all lendermen.
"he was before my torchbearer, and shall now be my lenderman; and there shall follow what is still more, that he shall be the most distinguished of my lendermen. Go thou and sit among the lendermen, and be a servant no longer."
attestation: Sigurd praised Ottar's speech as ordering words so they were honorable to the king while avoiding anything that could increase his vexation.
"So excellent was his speech, that no man here, however great his understanding, could have spoken better."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 31. Of King Sigurd'S Dream.
attestation: In his latter days King Sigurd dreamed of a great black tree moving across the sea toward Jadar, breaking apart when it reached shore and spreading pieces across all Norway.
"I thought that I was in Jadar, and looked out towards the sea; and that I saw something very black moving itself; and when it came near it appeared to be a large tree, of which the branches stretched far above the water, and the roots were down in the sea."
attestation: The tree fragments drove into every bight of the Norwegian coast, both mainland and islands, some pieces small and some large.
"it appeared to me as if I saw over all Norway along the sea-coast, and saw pieces of that tree, some small and some large, driven into every bight."
attestation: Sigurd interpreted his own dream as foretelling the arrival of a man whose posterity would spread across the land with unequal power.
"Then said the king, "This dream appears to me to denote the arrival in this country of some man who will fix his seat here, and whose posterity will spread itself over the land; but with unequal power, as the dream shows.""
attestation: A farm bailiff drew the dream out of the silent king through careful questioning, asking about news, entertainment quality, or other remediable troubles.
"the farm bailiff, who was a man of good sense and courage, brought him into conversation, and asked if he had heard any news of such importance that it disturbed his mirth; or if the entertainment had not satisfied him; or if there was anything else that people could remedy."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 32. Of Aslak Hane.
attestation: On a Friday evening, King Sigurd ordered flesh-meat prepared despite the religious prohibition, and none dared contradict him.
""What else but flesh-meat?" And so harsh were his words that nobody dared to contradict him, and all were ill at ease."
attestation: The king sat silent and did not eat the flesh; he ordered it removed and other permitted food brought.
"The king sat silent, and did not partake of the meat; and when the time for eating was drawing to an end, the king ordered the flesh dishes to be removed and other food was brought in, such as it is permitted to use."
attestation: The king rewarded Aslak with three farms, saying the reward was smaller than deserved, acknowledging that a common man had prevented what the lendermen did not.
"Then the king said, "Smaller is thy reward than thou hast deserved. I give thee three farms. It has turned out, what could not have been expected, that thou hast prevented me from a great crime,--thou, and not the lendermen, who are indebted to me for so much good.""
attestation: Sigurd asked who set Aslak to speak such free words in the hearing of so many people, and Aslak replied that no one had but himself.
""Who set thee on, Aslak Hane, to speak such free words to me in the hearing of so many people?"
"No one, sire, but myself.""
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 33. Of A Woman Brought To The King.
attestation: On Yule eve, Sigurd demanded flesh-meat, and when told it was not custom, declared he would make it the custom.
"The king said, "If it be not the custom I will make it the custom.""
attestation: They brought a dolphin which the king stabbed with his knife but did not eat, then demanded a girl be brought, calling her ill-looking.
"They went out, and brought him a dolphin. The king stuck his knife into it, but did not eat of it. Then the king said, "Bring me a girl here into the hall.""
attestation: The rest of this story is noted as missing in the manuscript, indicated as a lacuna.
"((LACUNA--The rest of this story is missing))"
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 34. Harald Gille Comes To Norway.
attestation: King Sigurd agreed to allow Harald to prove his paternity by ordeal, on condition he would not claim the kingdom during Sigurd's or Magnus's lifetime.
"King Sigurd ordered Harald to be called before him, and told him that he would not deny him the proof, by ordeal, of who his father was; but on condition that if he should prove his descent according to his claim, he should not desire the kingdom in the lifetime of King Sigurd, or of King Magnus"
attestation: After the ordeal, Sigurd acknowledged Harald's kinship, but his son Magnus conceived a great hatred of Harald, supported by many chiefs.
"Thereafter King Sigurd acknowledged Harald's relationship; but his son Magnus conceived a great hatred of him, and in this many chiefs followed Magnus."
attestation: King Sigurd had all the people swear oaths to accept Magnus as king after him, securing the succession through nationwide oath-taking.
"King Sigurd trusted so much to his favour with the whole people of the country, that he desired all men, under oath, to promise to accept Magnus after him as their king; and all the people took this oath."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 35. Race Between Magnus And Harald Gille.
attestation: King Sigurd, learning of the race after high mass, angrily told Magnus he was a fool ignorant of foreign customs and should return Harald's ring.
"Then he said to Magnus angrily, "Thou callest Harald useless; but I think thou art a great fool, and knowest nothing of the customs of foreign people.""
attestation: Sigurd rebuked Magnus for making himself mad with ale and being unfit for anything, telling him not to try to make a fool of Harald while Sigurd lived.
""Dost thou not know that men in other countries exercise themselves in other feats than in filling themselves with ale, and making themselves mad, and so unfit for everything that they scarcely know each other? Give Harald his ring, and do not try to make a fool of him again, as long as I am above ground.""
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 36. Of Sigurd'S Swimming.
attestation: An Icelandic swimmer amused himself by dunking weaker swimmers, drawing laughter from spectators, until King Sigurd jumped in and repeatedly forced the Icelander underwater.
"An Iceland man, who was among the swimmers, amused himself by drawing those under water who could not swim so well as himself; and at that the spectators laughed. When King Sigurd saw and heard this, he cast off his clothes, sprang into the water, and swam to the Icelander, seized him, and pressed him under the water"
attestation: The king angrily ordered Sigurd Sigurdson banished from his presence for the intervention, and Sigurd went up into the country.
"the king ordered that Sigurd should not presume to come into his presence; this was reported to Sigurd, and so he went up into the country."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 37. Of Harald And Svein Rimhildson.
attestation: The king exclaimed 'God give us luck, Sigurd!' and ordered the trumpeter to call all men to land, saving Harald from the gallows.
"Then said the king, "God give us luck, Sigurd! Call my trumpeter, and let him call the people all to land, and to meet me.""
attestation: King Sigurd outlawed Svein and his comrades but was persuaded by intercessors to let them keep properties with no mulct paid for Svein's wound.
"the king ordered that Svein and all his comrades should depart from the country as outlaws; but by the intercession of good men the king was prevailed on to let them remain and hold their properties, but no mulct should be paid for Svein's wound."
attestation: When Sigurd Sigurdson asked if he too should go abroad, the king replied he could never be without him, fully reversing the earlier banishment.
"Then Sigurd Sigurdson asked if the king wished that he should go forth out of the country.
"That will I not," said the king; "for I can never be without thee.""
- attestation: The gallows was already being erected when the king arrived in full armor with all his men, immediately taking Harald under his protection.
"The king sprang on the land, and all who knew him followed him to where the gallows was being erected. The king instantly took Harald to him; and all the people gathered to the king in full armour, as they heard the trumpet."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 9. Wonderful Omens In Konungahella.
- attestation: Five years after King Sigurd's death (1135), supernatural disturbances began in Konungahella: nightly noise through the streets as if the king's court was passing.
"there was a great noise in the streets through the whole town as if the king was going through with all his court-men."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > Preliminary Remarks.
- attestation: Sigurd died in 1155, Eystein in 1157, and Inge in 1161, providing the chronological framework for this saga section.
"Sigurd died A.D. 1155, Eystein 1157, and Inge 1161."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 1. History Of Kings Sigurd And Inge.
- attestation: Sigurd was chosen king in Throndhjem with support from Ottar Birting, Peter Saudaulfson, and the brothers Guthorm and Ottar Balle.
"the Throndhjem people took Sigurd, King Harald's son, to be the king; and this resolution was supported by Ottar Birting, Peter Saudaulfson, the brothers Guthorm of Reine, and Ottar Balle"
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 9. Ottar Birting'S Speech.
- attestation: All speakers ended by agreeing with Ottar's proposal, and a war-levy was called to go east to join King Inge.
"it was determined to call together the war-forces, and go to the east part of the country. King Sigurd accordingly went with great armament east to Viken, and there he met his brother King Inge."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 15. Beginning Of King Eystein.
attestation: King Sigurd offered to clear himself by iron ordeal to deny involvement, and a peace was brokered, but the ordeal was never actually carried out.
"the king offered to clear himself by the ordeal of iron, and thereby to establish the truth of his denial; and accordingly a peace was made. King Sigurd went to the south end of the country, and the ordeal was never afterwards heard of."
attestation: The bondes were much enraged against Sigurd over the accusation, but the offer of ordeal satisfied them enough to make peace.
"the bondes were much enraged against him. But the king offered to clear himself by the ordeal of iron"
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 18. Birth Of Hakon Herdebreid.
- attestation: King Sigurd, riding past a bonde Simon's house, was enchanted by beautiful singing and went in to court the girl Thora, making her his concubine.
"While the king was riding past the house, he heard within such beautiful singing that he was quite enchanted with it, and rode up to the house, and saw a lovely girl standing at the handmill and grinding."
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 17. Of Markus And King Sigurd.
attestation: Sigurd and Markus, after losing their ships in the Gaut river, traveled overland through the Uplands to Throndhjem.
"When Sigurd and Markus lost their ships in the Gaut river, and saw they could get no hold on Erling, they went to the Uplands, and proceeded by land north to Throndhjem."
attestation: Sigurd was joyfully received in Throndhjem and chosen king at an Eyra-thing.
"Sigurd was received there joyfully, and chosen king at an Eyra-thing"
Heimskringla > part in the government with his brother Hardaknut. In the same autumn > 18. Markus And King Sigurd Killed.
- attestation: Sigurd was beheaded outside Grafdal, while Markus and another man were hanged at Hvarfsnes on Michaelmas day (September 29, 1163).
"Sigurd was beheaded outside of Grafdal, and Markus and another man were hanged at Hvarfsnes. This took place on Michaelmas day (September 29, 1163)"