Ychydig
Ychydig o nosweithiau yn dtwedarach, pan oect y teulu ar ymneittduo i'w gorphwysleoedt, dychrynwyd hwy yn fawr iawn gan drwst, fel pe bydai y ty yn syrthio i lawr bendramwnwgl, ac yn union ar ol i'r t
Ychydig o nosweithiau yn dtwedarach, pan oect y teulu ar ymneittduo i'w gorphwysleoedt, dychrynwyd hwy yn fawr iawn gan drwst, fel pe bydai y ty yn syrthio i lawr bendramwnwgl, ac yn union ar ol i'r t (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)
Ychydig i fyny yn y cwm mewn ogof danSaearol trigfannai hen feudwy oedrannus, yr hwn hefyd aystyrrid yn dewin, o'r enw GweiryS (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)
Celtic Folklore: Welsh and Manx
- attestation: Ychydig o nosweithiau yn dtwedarach, pan oect y teulu ar ymneittduo i'w gorphwysleoedt, dychrynwyd hwy yn fawr iawn gan drwst, fel pe bydai y ty yn syrthio i lawr bendramwnwgl, ac yn union ar ol i'r t (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)
"Ychydig o nosweithiau yn dtwedarach, pan oect y teulu ar ymneittduo i'w gorphwysleoedt, dychrynwyd hwy yn fawr iawn gan drwst, fel pe bydai y ty yn syrthio i lawr bendramwnwgl, ac yn union ar ol i'r twrf beidio, clywent y geiriau bygythiol a ganlyn — a dim yn rhagor—yn cael eu parablu yn uchel,"
- attestation: Ychydig i fyny yn y cwm mewn ogof danSaearol trigfannai hen feudwy oedrannus, yr hwn hefyd aystyrrid yn dewin, o'r enw GweiryS (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)
"Ychydig i fyny yn y cwm mewn ogof danSaearol trigfannai hen feudwy oedrannus, yr hwn hefyd aystyrrid yn dewin, o'r enw GweiryS."