beingceltic

Lewis Morris

Hughes' Curse of Pantannas, it is worthy of notice in passing, that the rendering of it into English was followed by a version in blank verse by Sir Lewis Morris, who published it in his Songs of Brit

3 citations1 sources1 traditions

Hughes' Curse of Pantannas, it is worthy of notice in passing, that the rendering of it into English was followed by a version in blank verse by Sir Lewis Morris, who published it in his Songs of Brit (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Preface)

Lewis Morris, in his Celtic Remains, p (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)

185, by a contributor who publishes it from a manuscript which Lewis Morris began to write in i724*and finished apparently in 1729 (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)

Celtic Folklore: Welsh and Manx

  • attestation: Hughes' Curse of Pantannas, it is worthy of notice in passing, that the rendering of it into English was followed by a version in blank verse by Sir Lewis Morris, who published it in his Songs of Brit (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Preface)

    "Hughes' Curse of Pantannas, it is worthy of notice in passing, that the rendering of it into English was followed by a version in blank verse by Sir Lewis Morris, who published it in his Songs of Britain."

  • attestation: Lewis Morris, in his Celtic Remains, p (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)

    "Lewis Morris, in his Celtic Remains, p. 100, calls it Castett Corndochen, and describes it as seated on the top of a steep rock at the bottom of a deep valley: it appears to have consisted of a wall surrounding three turrets, and the mortar seems composed of cockle-shells: see also the Archceologia Cambrensis for 1850, p. 204."

  • attestation: 185, by a contributor who publishes it from a manuscript which Lewis Morris began to write in i724*and finished apparently in 1729 (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter VII: Triumphs of the Water-world)

    "Another, and a somewhat more intelligible version, is given in the Gwyliedyd for 1837, p. 185, by a contributor who publishes it from a manuscript which Lewis Morris began to write in i724*and finished apparently in 1729."