Joyce
transformed into swans, were allowed to retain their power of reasoning and speaking, so that they used to converse from the surface of the water with their friends on the dry land: see Joyce's Old Ce
transformed into swans, were allowed to retain their power of reasoning and speaking, so that they used to converse from the surface of the water with their friends on the dry land: see Joyce's Old Ce (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)
The wonder, however, is that such a line as that just quoted has not been edited out of the verses long ago, just as one misses any equivalent for it (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter XII: Race in Folklore and Myth)
Celtic Folklore: Welsh and Manx
- attestation: transformed into swans, were allowed to retain their power of reasoning and speaking, so that they used to converse from the surface of the water with their friends on the dry land: see Joyce's Old Ce (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)
"transformed into swans, were allowed to retain their power of reasoning and speaking, so that they used to converse from the surface of the water with their friends on the dry land: see Joyce's Old Celtic Romances, pp."
- attestation: The wonder, however, is that such a line as that just quoted has not been edited out of the verses long ago, just as one misses any equivalent for it (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter XII: Race in Folklore and Myth)
"The wonder, however, is that such a line as that just quoted has not been edited out of the verses long ago, just as one misses any equivalent for it in Joyce's English expansion of the stoiy in his Old Celtic Romanas^ pp. 106-11."