beingceltic

Fendith y Mamau

Ar ol iSynt ei hysbysu ynghylchymdangosiad y fenyw fechan ynghyd a'r ftais wylofus a glywsent yn dyrchafu o'r afon y nos yr aeth ar gott, hysbysod' efe idynt mai y farn fygythiedig ar y teulu gan Fend

3 citations1 sources1 traditions

Ar ol iSynt ei hysbysu ynghylchymdangosiad y fenyw fechan ynghyd a'r ftais wylofus a glywsent yn dyrchafu o'r afon y nos yr aeth ar gott, hysbysod' efe idynt mai y farn fygythiedig ar y teulu gan Fend (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)

Yr oeS y plwyf, ar y pryd, yn orlawn ^Fendith y Mamau '; ac, ar amser ttawn itoer, bydent yn cadw dynion yn effro a'u cerdbriaeth hyd doriad gwawr (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter III: Fairy Ways and Words)

Cyn hir yr oeS yn eihymyl, a deatioS tnai gorymdaith o 'Fendith y Mamau' oeSynt yn myned i rywle (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter III: Fairy Ways and Words)

Celtic Folklore: Welsh and Manx

  • attestation: Ar ol iSynt ei hysbysu ynghylchymdangosiad y fenyw fechan ynghyd a'r ftais wylofus a glywsent yn dyrchafu o'r afon y nos yr aeth ar gott, hysbysod' efe idynt mai y farn fygythiedig ar y teulu gan Fend (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter II: The Fairies' Revenge)

    "Ar ol iSynt ei hysbysu ynghylchymdangosiad y fenyw fechan ynghyd a'r ftais wylofus a glywsent yn dyrchafu o'r afon y nos yr aeth ar gott, hysbysod' efe idynt mai y farn fygythiedig ar y teulu gan Fendith y Mamau oeS wedi godiwedid y ttanc, ac nad oed o un diben idynt fedwl cael ei weled byth mwyach!"

  • attestation: Yr oeS y plwyf, ar y pryd, yn orlawn ^Fendith y Mamau '; ac, ar amser ttawn itoer, bydent yn cadw dynion yn effro a'u cerdbriaeth hyd doriad gwawr (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter III: Fairy Ways and Words)

    "Yr oeS y plwyf, ar y pryd, yn orlawn ^Fendith y Mamau '; ac, ar amser ttawn itoer, bydent yn cadw dynion yn effro a'u cerdbriaeth hyd doriad gwawr."

  • attestation: Cyn hir yr oeS yn eihymyl, a deatioS tnai gorymdaith o 'Fendith y Mamau' oeSynt yn myned i rywle (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter III: Fairy Ways and Words)

    "Cyn hir yr oeS yn eihymyl, a deatioS tnai gorymdaith o 'Fendith y Mamau' oeSynt yn myned i rywle."