Brecon
Fi foda dr^ 'Byrhonitu I I shall drown the town of Brecon
Fi foda dr^ 'Byrhonitu I I shall drown the town of Brecon (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
From the allusion to Tr^ Byrhonctu, it struck me that there was here probably a tale of R.yn Safadbn, which had migrated to K,yn y Fan; because of course there would have to be a considerable change i (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
' We got these tales on a ramble to see " Maen y Gwediau," on the mountain near Coelbren Junction Station on the Neath and Brecon Railway (marked on the Ordnance Map), but we had to turn back owing to (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
Reynolds' letter I may mention a story in point which relates to a lake on the Brecon side of the mountains (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
Reynolds' story, threatened to drown the town of Brecon (Celtic Folklore: Welsh and Manx, Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
Celtic Folklore: Welsh and Manx
- relationship: Charles Lloyd, vicar of ILandefaHe, Breconshire, who married a daughter of one of the Medygon, and had the living of ILandefatte from a Mr (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
"Charles Lloyd, vicar of ILandefaHe, Breconshire, who married a daughter of one of the Medygon, and had the living of ILandefatte from a Mr."
- attestation: Fi foda dr^ 'Byrhonitu I I shall drown the town of Brecon (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
"Fi foda dr^ 'Byrhonitu I I shall drown the town of Brecon!"
- attestation: From the allusion to Tr^ Byrhonctu, it struck me that there was here probably a tale of R.yn Safadbn, which had migrated to K,yn y Fan; because of course there would have to be a considerable change i (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
"From the allusion to Tr^ Byrhonctu, it struck me that there was here probably a tale of R.yn Safadbn, which had migrated to K,yn y Fan; because of course there would have to be a considerable change in the " levels " before JLyny Fan and the Sawde could put Brecon in any great jeopardy ^."
- attestation: ' We got these tales on a ramble to see " Maen y Gwediau," on the mountain near Coelbren Junction Station on the Neath and Brecon Railway (marked on the Ordnance Map), but we had to turn back owing to (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
"' We got these tales on a ramble to see " Maen y Gwediau," on the mountain near Coelbren Junction Station on the Neath and Brecon Railway (marked on the Ordnance Map), but we had to turn back owing to the fearful heat.'"
- attestation: Reynolds' letter I may mention a story in point which relates to a lake on the Brecon side of the mountains (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
"Reynolds' letter I may mention a story in point which relates to a lake on the Brecon side of the mountains."
- attestation: Reynolds' story, threatened to drown the town of Brecon (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter I: Undine's Kymric Sisters)
"Reynolds' story, threatened to drown the town of Brecon."
- attribution: But there is a Trattwng, for instance, near Brecon, where there is no lake to give it the name; and my attention has been called to Thos, Richards' Welsh-Ettglish Dictionary, where a trattwng is said (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume I > Chapter VI: The Folklore of the Wells)
"But there is a Trattwng, for instance, near Brecon, where there is no lake to give it the name; and my attention has been called to Thos, Richards' Welsh-Ettglish Dictionary, where a trattwng is said to be ' such a soft place on the road (or elsewhere) as travellers may be apt to sink into, a dirty pool.'"
- attestation: These, and more especially Pen y Gaer, are supposed to have been the site of a Roman camp of considerable importance, and close by it the Yw is supposed to have been crossed by the Roman road proceedi (Celtic Folklore: Welsh and Manx > Volume II > Chapter IX: Place-name Stories)
"These, and more especially Pen y Gaer, are supposed to have been the site of a Roman camp of considerable importance, and close by it the Yw is supposed to have been crossed by the Roman road proceeding towards Brecon ^."